Blog EntryAmayadori.... (Mayumi Itsuwa)Sep 20, '07 10:25 AM
for everyone
*I just love this song lately  *

Amayadori...

Ekino homu de mikaketa
Anata wa mukashi no koibito
sono, natsukashi yokogao
Omowazu koe o kaketa watashi
Anata wa odoroita yo o ni
Tabako o otoshite shimatta
Kudake chitta honoo no hibi ga
Tsuka no mani, yomigaeri
Mitsume au,
doo shiteru ima wa
Arekara kimi wa,
Genki ni shiteru wa
Itsu datte watashi,
Ocha demo nomou
Sukoshi no jikan,
Densha wa
Toori sungite yuku

Anata wa koohi kappu ni
Kakkusatoo futatsu irete
Ima no boku wa,
konna mono sato
Warai nagara
Kami o kaki ageta
Soo dakedo fushigi ne
Anohi wakareta koto mo
Tada amari ni wakasugita dakedato futari
Tagai ni yurushi aeru

Aishitawa, watashi
Anata no koto o
ima wa betsu betsu no
Yume o ou kedo
Meguri aiwa
Sutekina koto ne
Amayodori suru yoo ni futari

Aishitawa, watashi
Anata no koto o
ima wa betsu betsu no
Yume o ou kedo
Meguri aiwa
Sutekina koto ne
Amayodori suru yoo ni futari


*****
Sheltering From The Rain


Unexpectedly I met you on the platform
You used to be my lover in the past
Glancing at your sweet face in profile
I can't stop myself from talking to you

You seem to be surprised, you drop your cigarette
Our bridges now have all been burned
We stare at each other
How are you doing since we last met
I'm fine, my life is good
Would you like to have a coffee
The train goes past

You still take two lumps of sugar in your coffee
You say "You remember so well"
Smiling and combing your hair with your hand
Well, it was right that we separated back then
We can forgive each other now
We were just too young

I loved you
But we both had our own dreams to chase
Coming across you again is wonderful
It seems like we're sheltering from the rain

I loved you
But we both had our own dreams to chase
Coming across you again is wonderful
It seems like we're sheltering from the rain

----------------------------------------------------------
(Translated by Nori Iwato / Translation Corrected by Mel Priddle - January 2004)
(Contributed by Andy Edgar - January 2004)
(Corrections by Nori Iwato - January 2004)



saradhu wrote on Sep 24, '07
aiiii.... Gue inget banget ini lagu...
jadul bgt..!! Kokoronotomo-nya mana...? ada ga Nik..?
kurakurahijau wrote on Sep 24, '07
saradhu said
aiiii.... Gue inget banget ini lagu...
jadul bgt..!! Kokoronotomo-nya mana...? ada ga Nik..?
ada Sof, mau lirik atau lagunya niy?
saradhu wrote on Sep 24, '07
liriknya aja deh..
bait kedua gue lupa..
kalau awal sampa refrein gue masih hapal. Gini khan :

Anatakara..Kurusimiwo.... dst... hehehehe...
kurakurahijau wrote on Sep 24, '07
saradhu said
liriknya aja deh..
Kokoro no tomo (Mayumi Itsuwa)

Anata kara kurushi mi o
Ubaeta sono toki
Watashi nimo ikite yuku
Yuki gawaite kuru
Anata to deaumadewa
Kodoku Nasasurai bito
Sono te no nuku mori o kawjisasete

Ai wa itsuwo rarabai,
Tabini tsukareta toki Tada
Kokoro tommo to, watashi o Yonde

Shinji ai kokoro sae dokokani Waserete
Hiyo wa naze sugita hino
Shiawase oikakeru
Shijuka no dooa o hiraki
Watashi o tsukandara namida Fuite

Ai wa itsumo rarabai,
Anata go yowai toki
Tada kokoro no tomoto
Watashi o yonde

Back to *
saradhu wrote on Sep 24, '07
makasih ninik.... :)
kurakurahijau wrote on Sep 25, '07
saradhu said
makasih ninik.... :)
kembali kasih Sofie :)
Add a Comment
   
© 2008 Multiply, Inc.    About · Blog · Terms · Privacy · Corp Info · Contact Us · Help

Template design - Copyright © 2005 Sam Royama All rights reserved.